剧情:
Daniel Mays (Line Of Duty, Rogue One: A Star Wars Story, Public Enemies) stars in BBC Two's powerful factual drama as Peter Wildeblood, a thoughtful and private gay journalist whose lover Eddie McNally (played by newcomer to television, Richard Gadd), under pressure from the authorities, turned Queen's evidence against him in one of the most explosive court cases of the 1950s - the infamous Montagu Trial. More than ten years before the decriminalisation of homosexual acts in 1967, Peter Wildeblood, and his friends Lord Montagu (Mark Edel-Hunt) and Michael Pitt-Rivers, were found guilty of homosexual offences and jailed. With his career in tatters and his private life painfully exposed, Wildeblood began his sentence a broken man, but he emerged from Wormwood Scrubs a year later determined to do all he could to change the way these draconian laws against homosexuality impacted on the lives of men like him. Daniel says: 「I'm incredibly proud to be part of a drama that tells such an important real-life story. Peter Wildeblood is a fascinating, complex, yet flawed character from a time when being a gay man in Britain was incredibly difficult - I can't wait to bring his tale to life for the BBC Two audience.」 Patrick Holland, Channel Editor, BBC Two, said: 「50 years ago, it was a crime to be a gay man in the UK. Against The Law is a stunning piece that melds drama and documentary testimony to tell the story of one man, and his wider generation, as they struggled to make society accept their sexuality as non-criminal. It is brilliant to have a film that brings the authorship of Brian Fillis, the vision of director Fergus O'Brien, and the outstanding talent of Daniel Mays and cast to this important subject」 The drama also features Mark Gatiss (Taboo, Sherlock) as Wildeblood's prison psychiatrist, Doctor Landers and Charlie Creed-Miles (Ripper Street, Peaky Blinders) as Superintendent Jones. Woven through this powerful drama is real-life testimony from a chorus of men who lived through those dark days, when homosexuals were routinely imprisoned or forced to undergo chemical aversion therapy in an attempt to cure them of their "condition". There is also testimony from a retired police officer whose job it was to enforce these laws, and a former psychiatric nurse who administered the so-called cures. All of these accounts serve to amplify the themes of the drama and help to immerse us in the reality of a dark chapter in our recent past, a past still within the reach of living memory.收起
相关影片
HD中字
Alexandra Swarens导演2024年圣诞姬片新作。Sam讨厌假期。贝利喜欢假期。在一个寂寞的情人节,俄亥俄州小镇的两个女人偶然相遇,吃着糕点,一见倾心。每过一个假期,她们就会花更多时
HD中字
HD中字
HD中字
在网络监查科兼职的大学生俊赫,为了和生气的女友世熙(朴宝英 饰)重归于好,转而求助于女友的妹妹——高中女孩静美。静美是一个沉迷以来网络的时尚女孩,她答应帮助俊赫,条件是俊赫能帮她找一些网上封禁的稀
HD中字
HD国语
菜埔(庄益增饰)是一家雕塑厂的夜间保安,家中有一位重病的老母亲需要照顾。肚财(陈竹昇饰)是菜埔唯一的朋友,菜埔经常在值夜班的时候把肚财叫过来和他作伴。一天,两人突发奇想决定看一看菜埔的老板黄启文(戴立忍饰)的行车记录仪里记录了哪些影像,希望向来风流的老板能够贡献出一些精彩的片段以解两个独身男人内心里的寂寞之苦。行车记录仪所记录的影像果然没有让菜埔和肚财失望,但与此同时,两人也发现了黄启文的许多不可告人的秘密。实际上,菜埔和肚财的一举一动皆没有逃过黄启文的眼睛,为了保住自己的地位和名声,他决定采取一些必要的
HD中字
Bobby and Rose, two youngsters who are in love, have to run away from home when they are falsely a
HD中字
更新至【26】
凯特(贝蒂·戴维斯 Bette Davis 饰)和帕特里希(贝蒂·戴维斯 Bette Davis 饰)是一对孪生姐妹,拥有一模一样的长相,就连亲生父母都很难分辨出她们究竟谁是谁。一位名叫比尔(格伦
更新至12集
该片讲述了工人阶级的霍特家两兄弟杰斯与道格,跟他们的寡母住在一起。尽管母亲遭到当地居民的孤立,但两名年轻英俊的儿子却对富有的艾波特家三姊妹产生好感,并且为了追求女孩子而几乎导致兄弟反目。另一方面,艾波特家的老爸却认为婚姻应该门当户对,乃设法阻止霍特兄弟接近他的女儿,直至有一宗牵涉两家人的秘密被发现,事情才有了转机的故事。
已完结
脱贫致富奔小康之路